Az izraeli Orphaned Land zenekar a következő közleményt hozta nyilvánosságra az arab világ eseményeit illetően:
„Évekig arra oktattak, hogy utáljam az arabokat és azt tanultam, hogy mennyire gyűlölnek engem és a nemzetemet, biztos voltam benne, hogy az izraeliek és az arabok, a zsidók és a muszlimok soha nem fognak békében élni. De aztán valami történt, egy aprócska mozgalom – a zene, ami többre tanított meg, mint bármilyen tanár, guru, rabbi sejk, az én zeném – az Orphaned Land. Tudom, hogy egy Barcelona drukker sosem fog a Real Madridra koccintani, szóval hogy követhetnék az én zsidó bandámat az arab emberek? Egyszerű – a zene ereje közel hozza az embereket egymáshoz, falakat tör és még a legrosszabb ellenségek is megtalálják a közös dalt, amit szeretnek és itt van a lényeg – ez egy olyan pillanat, amiben találhatunk valami közöset és megnyílnak az ajtók, hogy megérthessük, mind egyek vagyunk.
Titeket, arab rajongóink, a világ legbátrabb metaloainak tekintünk, mivel az „underground” szó értelmezését egy új szintre emeltétek.
Tudjuk, milyen kemény dolog metálosnak lenni a Közel-Keleten, és azt akarjuk, hogy tudjátok, hogy mi, mint a közel-keleti metal úttörői, minden tőlünk telhetőt megteszünk, hogy hangotok legyünk, anélkül, hogy belefolynánk a politikába, mely hosszú ideje elválaszt bennünket. Én már tudom, hogy a zene összehozza az embereket, mivel látom, hogy mennyi arab rajongónk van, attól a ténytől függetlenül, hogy zsidók vagyunk.
Tudom, hogy minden háború és szarkavarás, amit a fejünkbe nyomnak, ostoba hazugság, tudom, mert sikerült kitörnöm belőle, pedig nem politikusok vagyunk, csak egy egyszerű heavy-metal banda.
Ki vagyunk tiltva az országaitokból, nem beszélve arról, hogy fellépni sem tudunk, de ez nem állíthatja meg a zene erejét és a köztünk levő barátságot – egy varázslatként takintek rátok, ti inspiráltok bennünket, hogy annál inkább folytassuk a zenélést.
Nem régiben úgy döntöttünk, hogy a legújabb nagylemezünket legálisan elérhetővé tesszük az országaitokban – INGYEN. Reméljük, tetszeni fog és elmondjátok a barátaitoknak is.
Országaink zászlajaiban bár mások a jelképek és a színek, de szívünk mélyén ugyanaz a jel ragyog – a remény, barátság, testvériség jele.
Ne feledjétek – ez a mi szolgálatunk, hogy a szent eskü tanuságtevői legyünk.
Szeretettel, békével, salam és shalom:
Kobi